Tokyo life

Thumbnail of post image 187

よーく見ると撒隆巴斯と書いてある通り中国語(正確には広東語か?)で商品名が書かれています。

中国語は漢字一つに付き一つの読み方しかないと聞いた事があります。真偽の程は定かではないですが、あの表記でサロンパスと読む